Hast Thou been working?
Ada Negri
Gelesen von LibriVox Volunteers
Multilingual Monthly Poetry Project is a project oriented to gather multiple translations and multiple contributions of one chosen poem for the current month. Welcome to the world of interpretations!
While dreaming about love, the young poetess tells us what type of man she chooses as her lover: it won't be a wealthy bachelor who has never worked in his life and spends his days with cards and booze, but a man, whose chest is burning with the fire of ardor and perseverance.
Poem of September, 2022 - "Hast Thou been working?" by Ada Negri. Language of origin: Italian, "Hai lavorato?". (Summary by Anastasiia Solokha)
Contents:
Italian (Hai lavorato?)
01-02 original poem by Ada Negri
English (Hast Thou been working?)
03-04 translated by Adelheid Maria von Blomberg
French (As-tu travaillé?)
05-06 translated by Anonymous
German (Hast du gearbeitet?)
07-08 translated by Hedwig Jahn
Polish
09 translated by Gabriela Jundziłłowa (Czy pracowałeś?)
10 translated by Maria Konopnicka (Czyś ty pracował?)
Russian
11 translated by Vladimir Shulyatikov (Трудился ль ты?)
12 translated by Aleksandr Yemelyanov (Работал ли ты?)
Ukrainain (Ти мені признався, що мене кохаєш)
13 translated by Pavlo Hrabovsky
(0 hr 35 min)
Kapitel
Italian - Hai lavorato? | 2:32 | Gelesen von Emanuela |
Italian - Hai lavorato? | 2:07 | Gelesen von Claudia Caldi |
English - Hast Thou been working? | 2:58 | Gelesen von czandra |
English - Hast Thou been working? | 2:37 | Gelesen von Inkell |
French -As-tu travaillé? | 2:40 | Gelesen von Isad |
French -As-tu travaillé? | 3:03 | Gelesen von czandra |
German - Hast du gearbeitet? | 3:06 | Gelesen von czandra |
German - Hast du gearbeitet? | 2:48 | Gelesen von lorda |
Polish - Czy pracowałeś? | 2:16 | Gelesen von Nina Brown |
Polish - Czyś ty pracował? | 2:24 | Gelesen von Nina Brown |
Russian - Трудился ль ты? | 2:56 | Gelesen von Anastasiia Solokha |
Russian - Работал ли ты? | 2:47 | Gelesen von Anastasiia Solokha |
Ukrainian - Ти мені признався, що мене кохаєш | 3:10 | Gelesen von Anastasiia Solokha |